Wednesday, July 15, 2026

HKEJ - Byron Tsang 2026-07-15 [日本「經濟大學」不只教經濟](旅遊見聞)

到名古屋短遊,酒店房間在高層,窗外俯瞰着一所「名古屋經濟大學」。


類似的名字,在日本見過不少:東京經濟大學、大阪經濟大學、廣島經濟大學、高崎經濟大學、日本經濟大學,可說是無處不在。大學設有經濟學系十分平常,但整間大學以「經濟」為名,則似乎是日本特色。

難道日本大學生特別熱愛經濟學?

根據網上資料,酒店旁的這所「名古屋經濟大學」,前身是1907年成立的名古屋女子商業學校。該學校後來開辦短期大學,1979年成立4年制大學,1983年才改用現在的名稱。

話說明治維新以後,日本急於追上西方列強,除了興建工廠和鐵路,也要發展銀行、保險、航運、外貿、現代企業。這些新行業除了工程師,還需要大批懂簿記、外語、商業書信、公司運作的人才。各地於是陸續成立商業學校,其中程度較高的稱為「高等商業學校」,簡稱「高商」,例如今日的一橋大學,源於1875年成立的商法講習所;神戶大學的經濟和經營傳統,也來自神戶高等商業學校。早期商業教育重視簿記、外語、貿易實務,後來加入經濟學、法律、財政、歷史等科,商業由職業訓練,漸漸有了正式學術規模。

在漢文傳統中,「經濟」大致指經世濟民、治理國家。幕末以後,西方的「Political Economy」傳入日本,學者才借用這個舊詞。當時還有「理財學」和「制產學」等譯法,最後由「經濟學」勝出。古漢語的舊詞到了日本,換上新意思,再傳回現代中文。

原為商業學校 教授會計金融

商業學校的發展和「經濟學」的翻譯,本來是兩段不相干的歷史。一邊要培養新式商業人才,一邊要替西方學問取名,直到高商後來同時教授經濟、法律、會計、金融、管理,兩條路才會合。「經濟」既是一門學科,也成了一個可以包含各種商業知識的名稱。

到了二戰,「商業」的地位突然逆轉了。當時政府最急於培養的,是能增加軍火、船舶、鋼鐵、糧食產量的工程師、技術員、農業人才。物價、原料和配給逐步由國家統制,政策上愈來愈側重生產,輕視商業流通,當時甚至出現過「商業無用」的說法。

戰爭當然需要會計、運輸和物資分配,只是這些工作要服從國家的生產和配給計劃,不再被理解為私人企業之間的商業。在戰時語言中,「工業」、「產業」和較宏觀的「經濟」,都比「商業」合時。於是1944年,11所官立高商之中,3所改成工業專門學校,3所改成工業經營專門學校,其餘5所改稱經濟專門學校。戰後改行新學制,不少高商和經濟專門學校被納入4年制大學,有些併入地方國立大學,成為經濟學部或商學部;部分私立學校則獨立升格。例如大倉經濟專門學校在1949年成為東京經濟大學,大阪經濟專門學校同年成為大阪經濟大學。名古屋經濟大學則屬較後期的發展,1979年才成立4年制大學,1983年改用現名。

日媒喜歡計算「經濟效果」

原來,日本有這麼多經濟大學,不代表日本學生特別熱愛經濟理論。校名中的「經濟」,往往還包括商業、會計、管理、金融、法律。

「經濟」一字本來意思寬廣,後來又長期跟商業、管理和地方發展放在一起,使用範圍自然愈來愈大。

日本傳媒又尤其喜歡計算「經濟效果」。熊貓出生、球隊奪冠、動畫走紅,都可以立即換算成多少億日圓。追星應援有「推活經濟圈」,浸桑拿也有「桑拿經濟圈」,只要聚集到一群肯花錢的人,大概便足以圍成一個新的經濟圈。

「經濟」在香港亦有類似用法。近年寵物多了,有「寵物經濟」;熊貓來了,有「熊貓經濟」;夜市開得遲一點,有「夜經濟」;演唱會多辦幾場,又有「盛事經濟」。凡是有人消費,前面放上兩個字,後面大概都可接上「經濟」。

這種用法是否由日本傳到香港,很難證明。可以肯定的是,中日文雖然都有「經濟」和「經濟學」之分,兩者卻只差一個「學」字,日常說法又常把它省去,界線沒有英文的「Economy」和「Economics」那樣清楚。

既然「經濟」的範圍如此廣闊,也就自然明白「經濟學者」的銜頭為何也愈見寬鬆,只要懂得評論任何商業和社會現象,也會被傳媒冠上這個稱呼了。

No comments:

Post a Comment

HKEJ - Byron Tsang 2026-07-15 [日本「經濟大學」不只教經濟](旅遊見聞)

到名古屋短遊,酒店房間在高層,窗外俯瞰着一所「名古屋經濟大學」。 類似的名字,在日本見過不少:東京經濟大學、大阪經濟大學、廣島經濟大學、高崎經濟大學、日本經濟大學,可說是無處不在。大學設有經濟學系十分平常,但整間大學以「經濟」為名,則似乎是日本特色。 難道日本大學生特別熱愛經濟學...